경건의 시간
2018년 3월 14일 수요일
오전 9:00-9:30
고린도 후서 7:8-16
사랑의 책망이 거져온 신뢰의 기쁨
8. 내가 편지로 인해 여러분을 근심하게 했다 할지라도
지금은 후회하지 않습니다.
내 편지가 여러분을 잠시 상심하게 했다는 것을
내가 알고 후회하기는 했으나
8. Even if I caused you sorrow by my letter,
I do not regret it.
Though I did regret it-
I see that my letter hurt you,
but only for a little while-
9. 지금은 내가 기뻐하고 있습니다.
왜냐하면 여러분을 근심하게 했기 때문이 아니라
그 근심으로 회개하게 됐기 때문입니다.
여러분을 하나님의 뜻대로 근심한 것이므로
결국 여러분은 아무것도 손해를 본 것이 없습니다
9. yet now I am happy, not because
you were made sorry,
but because your sorrow
led you to repentance.
For you became sorrowful as God
intended and so were not
harmed in any way by us.
10. 하나님의 뜻대로 하는 근심은
구원에 이르는 회개를 가져오므로 후회할 것이 없습니다.
그러나 세상 근심은 죽음을 가져 옵니다
10.Godly sorrow brings repentance
that leads to salvation and leaves
no regret, but worldly sorrow brings death.
11. 보십시오. 하나님의 뜻대로 하는 이 근심이 여러분에게
얼마나 간절함을 불러 일으키며
변명함과 두려움과
사모함과 열심과 응징의 마음을
불러 일으켰습니까?
여러분은 모든 일에 여러분 자신의
깨끗함을 보여 주었습니다
11.See what this godly sorrow has produced in you;
what earnestness, what eagerness to clear yourselves,
what indignation, what alarm, what longing,
what concern, what readiness
to see justice done.
At every point you have proved yourselves
to be innocent in this matter.
12. 그러므로 내가 여러분에게 편지를 쓴 이유는 불의를 행한 사람이나
불의를 당한 사람을 위한 것이 아니라
우리에 대한 여러분의 간절함이 하나님 앞에서
여러분에게 밝히 드러나게 하려는 것입니다.
12. So even though I wrote to you ,
it was neither on account of the one who did the wrong
nor on account of the injured party,
but rather that before God you could see for yourselves how
devoted to us you are.
13. 이로 인해 우리는 위로를 받았습니다.
또한 우리가 받은 위로 위에
디도가 즐거워하는 것을 보고
우리는 더욱 기뻐하게 됐습ㄴ다.
그는 여러분 모두로 인해
심령에 새로운 힘을 얻었습나다
13. By all this we are encouraged.
In addition to our own encouragement,
we were especially delighted to see how happy Titus was,
because his spirit has been refreshed b all of you.
14. 내가 여러분에 대해 디도에게
무슨 자랑한 것이 있다 할지라도
나는 부끄럽지 않습니다.
우리가 여러분에게 말한 모든 것이
사실이었던 것처럼
우리가 디도에게 한 자랑도 사실이기 때문입니다.
14. I had boasted to him about you,
and you have not embarrassed me.
But just as everything we said to you was true,
so our boasting about you to Titus
has proved to be true as well
15. 디도는 여러분 모두가 두렵고 떨리는 마음으로
자기를 받아들여 주고 순종한 것을 기억하며
어려분에 대한 애정이 더욱 깊어졌습니다.
15. and his affection for you is all the greater
when he remembers that you were all obedient,
receiving him with fear and trembling.
16. 나는 여러분을 전적으로 신뢰할 수 있게 돼 기쁩니다.
16. I am glad I can have complete confidence in you.
느낀점
사랑의 책망
결단과 적용
사랑의 책망이 가져다 주는 기쁨을 만끽하자
오늘의 기도
하나님 아버지
오늘도 하나님의 사랑안에서
고린도 후서 7:8-16 으로
묵상하게 하시니 감사합니다
사랑의 책망이 잠시 아프더라도
멀리 보면 꼭 필요한 과정임을
알게 하소서
바울이 디도 편에 보낸 편지는
고린도 성도를 책망하는 내용이었지만
정죄가 아닌 변화와 관계회복을 목적으로 하는
사랑의 책망이었음을
고린도 성도들이 알게 되고
잠시 근심했으나
회개를 하게 되는 것을 봅니다
하나님 뜻대로 하는 근심은
거룩한 말씀의 기준앞에서는
자신을 돌아보게 한다는 것을 알게 하소서
그 과정으로 회개하며
관계화복을 할 수 있음을
기쁘게 생각해야 함을
알게 하며
주님앞에 더욱 열심을 내는
변화와 성숙이 있음을
배우게 하소서
거룩한 근심을 제가 할 수 있게 하시고
영혼의 안일함을 깨우고
저를 바른 길로 인도하소서
상대방을 향한 기대는
관계의 변화를 이끄는 동력임을 알게 하소서
신뢰의 회복 없이는 사역의 열매가 없듯
잘못에 대해서는
엄히 책망하지만
진정으로 회개한 사람은
다시 받아 주고 믿어 주어야 함을
배우게 하시며
가정의 화목과 사랑을 위해
남편의 사업과 건강을 위해
영준이의 학업과 훈련을 위해
건희의 대학 준비와
학업.. 건강을 늘
보살펴 주시며
저의 영혼을 맑게 하시고
앞으로의 거취를 하나님이
정하여 주시기를 기도하며
이 모든 말씀 주 예수 그리스도의 이름으로
기도 드립니다
아멘..
2018년 3월 14일 수요일